CAMOCIM CEARÁ

Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra; Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos; Bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia; Bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus; Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus; Bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o reino dos céus; Bem-aventurados sois vós, quando vos injuriarem e perseguirem e, mentindo, disserem todo o mal contra vós por minha causa.(Mt.5)

sábado, 21 de março de 2015

唐德彼达迪德










唐德彼达迪德MIM,Senhor,兴趣点我atormentam;待办事项OS迪亚斯我oprimem OS agressores(Sl的55.2)。
Oração做直径

Ó杀出,阙虫vossa格拉萨·inefável号enriqueceis德待办事项OS BENS,concedei-NOS passar达安蒂加à新生活,preparando-NOS assim段Ø赖诺哒Glória码头。 POR Nosso Senhor耶稣基督山,Vosso菲略,呐unidade做圣埃斯皮里图州。
Leitura(丹尼尔13,1-9.15-17.19-30.33-62瓯41-62)

Leitura达profecia德丹尼尔。
Naqueles迪亚斯,13 1 havia嗯奥梅姆chamado希,阙habitava EMBabilônia。
2 Tinha desposado UMA MULHER chamada苏珊娜,filha德Helcias,德格兰德BELEZA,电子piedosa,
3 porque havia锡多educada Segundo的林雷去莫伊塞斯POR派斯honestos。
4若阿金·时代sumamente波多黎各。 JUNTOàSUA CASA havia嗯波马尔。 OS judeus reuniam-SEfreqüentementeEM CASA DELE,porque gozava德UMA特别consideração恩特雷里奥斯修斯compatriotas。
5 Haviam SIDO nomeadosjuízes,naquele ANO,的DOIanciãos做povo,AOS quais本身aplicava BEM一个palavra做Senhor:“Ainiqüidadesurgiu,EMBabilônia,德anciãosjuízes阙passavam POR dirigentes做povo”。
6 S弯的DOI personagensfreqüentavam一个卡萨代希,aonde vinham CONSULTA - 洛杉矶待办事项aqueles阙tinhamlitígio。
7LáPE​​LO杜梅尤-DIA,quando户田ESSA GENTE tinha IDO embora,苏珊娜vinha passear没有雅尔丁德SEU marido。
8操作系统的DOIanciãosVIAM娜portanto待办事项OS迪亚斯杜兰特SEU passeio,TANTO阙本身apaixonaram POR ELA E,
9 perdendo一个胡斯塔noçãoDAS coisas,desviaram OS的Olhos第NÃO版本MAISØCEUËNÃO器MAIS presente没有ESPIRITO一个verdadeira regra德comportamento。
15 Enquanto calculavam资格赛诗里亚Ø时代报propício,EIS阙苏珊娜chegou科莫德服装,玉米杜阿斯empregadas,电子tomou一个resolução去banhar-SE,兴趣点fazia灼热。
16LáNÃOhavianinguém,齐射OS的DOIanciãosescondidos,阙一espreitavam。
17“Trazei我”,狄氏ELA为杜阿斯empregadas,“人造黄油êungüentos,电子fechai作为波塔斯做雅尔丁,对欧盟的我banhar”。
19 Apenassaíram,OS的DOI homens precipitaram-SE EMdireção去苏珊娜。
20由于波塔斯做雅尔丁estãofechadas,disseram-LHE,“ninguém号VE。Ardemos去奥马尔POR TI。Aceita,电子entrega德一氧化氮合酶。
21硒recusares,iremos denunciar-TE:diremos阙havia嗯jovem你在一起,电子阙FOI POR ISSO阙fizeste SAIR大士塞尔瓦斯“。
22苏珊娜exclamou tristemente:“阙angústias我envolvem POR待办事项OS拉多Consentir铕诗里亚condenadaà莫特Recusar焾assim欧盟escaparia去vossas MAOS!?!?!
23 NAO! Prefiro CAIR,SEM过失alguma,EM vossas MAOS,做阙pecar禁忌ØSenhor“。
24苏珊娜soltou GRANDES gritos,和操作系统的DOIanciãosgritavamtambém禁忌ELA。
25 C嗯DELES,correndo作为波塔斯做雅尔丁,abriu-作为。
26 COM ESSAbalbúrdia,OS criados precipitaram-SE虫PORTA做丰杜段版本Ø阙havia acontecido。
27 O的anciãos本身puseram一个falar,和操作系统criados enrubesceram,兴趣点JAMAIS虚无缥缈德semelhante论坛DITO去苏珊娜。
28号直径seguinte,操作系统的DOIanciãos,cheios德criminosasintenções禁忌一维达苏珊娜,vieramàreunião阙本身realizava EM卡萨代希,marido德拉。
29 Disseram,diante达assembléia:“Mandem buscar苏珊娜,filha德Helcias,一个妇女警察局去希”有孔虫娜buscar,
30êELA chegou COM修斯派斯,特修斯FILHOS和操作系统membros德SUA堂。
33锇修斯choravam,assim科莫修斯吾友。
34锇的DOIanciãoslevantaram-SEàVista的德待办事项,电子pousaram一毛SUA自我cabeça,
35 enquanto ELA,debulhada EMlágrimas,MAS COMØcoraçãocheio去confiança没有Senhor,olhava段ØCEU。
36 O的anciãosdisseramentão:“QuandopasseávamosPELO雅尔丁,ELA entrou COM杜阿斯塞尔瓦斯; depois fechou一个PORTAémandou embora SUAS acompanhantes。
37Então,嗯jovem阙本身achava埃斯孔迪多·阿里,aproximou-SEépecou COM ELA。
第38号encontrávamosNUM的Recanto做雅尔丁。 Diante德TAL desvergonhamento,corremos第ELES和操作系统surpreendemos EM当场delito。
39 NAO pudemos agarrarØ奥梅姆,porque时代MAIS拿手好戏做阙号,电子fugiu虫PORTA aberta。
40埃拉,第一个apanhamos; MAS quando一个interrogamos剑段截止日时代Øjovem,recusou-SE一个响应者。 SOMOS testemunhas做FATO“。
41 Confiando nesses homens,阙ERAManciãosËjuízes做povo,condenaram苏珊娜à莫特。
42EntãoELA exclamou BEM中音:“杀出ETERNO,VOS阙penetrais OS segredos,阙conheceis OS acontecimentos底注阙aconteçam,
43 sabeis阙ISSOé嗯FALSO testemunho阙levantaram禁忌MIM。 VOU morrer,SEM虚无缥缈器FEITO做阙maldosamente inventaram德MIM“。
44杀出ouviu SUAoração。
45科莫一个levassem第一个莫特,邻Senhor suscitouØESPIRITO积分德庵adolescente chamado丹尼尔,
46阙proclamou融为一体的活力:“嗖控诉达莫特德萨MULHER!”
47待办事项世界报virou-SE第ELE:“2 O阙标志意义ISSO”,perguntaram-LHE。
48Então,没有杜梅尤德庵círculo阙本身formava,狄氏:“Israelitas,estais loucos Eis的阙condenais UMA israelita SEMinterrogatório,SEM conhecer一个verdade!
49RecomeçaiØjulgamento,porqueé嗯FALSO testemunho一个declaraçãodesses的DOI homens禁忌ELA“。
50Øpovo apressou-SE EM voltar。 OSanciãosdisseram丹尼尔:“VEM讯唐conoscoêesclarece-NOS,兴趣点杀出忒申Øprivilégio达velhice!”
51“Separai-OS嗯做结尾”,exclamou丹尼尔,“E EU OS julgarei”。有孔虫separados。
52Então丹尼尔chamouØprimeiroê狄氏-LHE:“韦柳perverso Eis的阙集市aparecem OS pecados阙cometeste outrora EM julgamentos injustos,
53 condenando OS inocentesËabsolvendo OS culpados;没有entanto,é杀出DIZ截止日:“NÃOfarásmorrerØ控诉EO积分”。
54瓦莫斯!硒realmente一个viste,dize-NOS debaixo德QUAL阿尔沃里OS viste juntos?“”Debaixo德庵lentisco“,respondeu。
55“Ótimo!”,continuou丹尼尔,“EIS一个mentira,阙pagarás融为一体图阿cabeça。Eis的票数Ø安城做Senhor阙,Segundo的一个sentença神曲,奥钢联dividir TEU CORPO PELO名樱”。
56 AfastaramØ奥梅姆。丹尼尔mandou维尔Ø结尾ê狄氏-LHE:“菲略去迦南涂NÃOéSjudeu:政府信息公开的一个BELEZA阙德seduziu,EAconcupiscência阙德perverteu。
57 FOI assim阙森帕fizeste COM作为filhas去以色列作为quais,POR玛,entravam EMrelaçãoconvosco。马斯EIS UMA filha去犹大阙NÃOconsentiu没有vosso犯罪。
58瓦莫斯,dize,我抽泣QUAL阿尔沃里OS surpreendeste EM intimidade。“”嗯点Sob卡瓦略“。
59“Ótimo!”,respondeu丹尼尔,“屠tambémproferiste UMA mentira阙奥钢联德custar一个VIDA。Eis的票数Ø安城做Senhor,阙empunha一个埃斯帕达,普列斯特斯一个serrar德PELO杜梅尤第TE FAZER perecer”。
60标志一个assembléia本身POS一个clamar ruidosamente EA bendizer一个杀出POR salvar aqueles阙NELE诗SUA埃斯佩兰萨。
61户田一multidãorevoltou-SEentão禁忌OS的DOIanciãosOS quais,POR SUASpró​​priasdeclarações,丹尼尔provou TEREM墙裙FALSO testemunho。
62德acordo COM林雷去莫伊塞斯,aplicaramØtratamento阙tinham querido infligir AO SEU PROXIMO:有孔虫mortos。 Assim,naquele直径,FOI poupada UMA VIDA控诉。
Palavra做Senhor。

SALMO唱和22/23

Mesmo阙欧盟过时PELO谷tenebroso,
nenhum发作欧盟temerei,estais comigo。

ØSenhoréØ牧师阙我conduz;
NÃO我法尔他coisa alguma。
PELO普拉多斯ê坎皮纳斯verdejantes
ELE我列弗descansar。
作为段阿瓜repousantes我encaminha
Ërestaura作为minhasforças。

ELE我贵啊没有caminho MAIS Seguro的,
虫honra做SEU诺姆。
Mesmo阙欧盟过时PELO谷tenebroso,
nenhum发作欧盟temerei。
Estai号comigo COMbastãoêCOM cajado,
ELES我道一segurança!

Preparaisà明哈阵线乌玛台面,
BEMàVista景点inimigo;
COM油脂VOS UNGIS明哈cabeça,
ËØMEU Calice酒店transborda。

Felicidadeê待办事项BEM浩德seguir,我
POR户田一明哈VIDA;
娥娜CASA做Senhor habitarei
pelos节奏infinitos。

Evangelho(若昂8,1-11)

Gloria酒店仅有VOS,Senhor耶稣,primogênitodentre OS mortos!
淖奎罗一个莫特做pecador,DIZØSenhor,MAS阙ELE VoLTE的,本身convertaË10公顷维达(EZ 33,11)。

Proclamação做Evangelho德热苏斯基督山Segundo的若昂。
Naquele节奏,8 1 dirigiu-SE耶稣段Ø蒙DAS Oliveiras。
2敖爬衣晨报,voltou AO坦普洛Ë待办事项Øpovo的Veio一个ELE。 Assentou-SEécomeçou一个ensinar。
3 OS escribas和操作系统fariseus trouxeram-LHE UMA MULHER阙论坛apanhada EMadultério。
4 Puseram娜没有杜梅尤达multidãoËdisseram一个耶稣:“梅斯特,集市mesmo ESTA MULHER FOI apanhada EMadultério。
5莫伊塞斯mandou-NOS呐雷阙apedrejássemosTAIS mulheres。阙dizes涂某ISSO?“
6 Perguntavam-LHE ISSO,一个FIM去PO-LOàPROVAêpoderemacusá-LO。耶稣porém,本身inclinou第一个阵线éescrevia COMØDEDO呐兵马俑。
7科莫ELES insistissem,ergueu-SEê狄氏-lhes:“德截止日VOS estiver SEM pecado,sejaØprimeiro一个LHE atirar UMA佩德拉”。
8 Inclinando-SE novamente,escrevia呐兵马俑。
9的ESSAS palavras,sentindo-SE acusados​​虫SUA固有consciência,ELES本身有孔虫retirando庵庵POR,吃ØUltimo的,一个começarpelos MAIS idosos,德sorte阙耶稣ficou sozinho,COM一个MULHER diante DELE。
10EntãoELE本身ergueuËVENDO阿里apenas一个妇女警察局,perguntou-LHE:“?MULHER,ONDEestãoOS阙TE acusavamNinguémTE condenou”
11 Respondeu ELA:“Ninguém,Senhor”。狄氏-LHEentão耶稣:“焾欧共体te condeno威ËNÃOtornes一个pecar”。
Palavra达Salvação。
Táng dé bǐ dá dí dé MIM,Senhor, xìngqù diǎn wǒ atormentam; dài bànshì xiàng OS dí yà sī wǒ oprimem OS agressores(Sl de 55.2).
Oração zuò zhíjìng

Ó shā chū, quē chóng vossa gé lāsà·inefável hào enriqueceis dé dài bànshì xiàng OS BENS,concedei-NOS passar dá ān dì jiā à xīn shēnghuó,preparando-NOS assim duàn Ø lài nuò dā Glória mǎtóu. POR Nosso Senhor yēsū jīdū shān,Vosso fēi è, nà unidade zuò shèng āi sī pí lǐ tú zhōu.
Leitura(dānní'ěr 13,1-9.15-17.19-30.33-62 Ōu 41-62)

Leitura dá profecia dé dānní'ěr.
Naqueles dí yà sī,13 1 havia ń ào méi mǔ chamado xī, quē habitava EMBabilônia.
2 Tinha desposado UMA MULHER chamada sūshānnà,filha dé Helcias, dé gé lán dé BELEZA, diànzǐ piedosa,
3 porque havia xī duō educada Segundo de línléi qù mò yī sāi sī POR pài sī honestos.
4 Ruò ā jīn·shídài sumamente bōduōlígè. JUNTOàSUA CASA havia ń bō mǎ'ěr. OS judeus reuniam-SEfreqüentementeEM CASA DELE,porque gozava dé UMA tèbié consideração ēn tè léi lǐ ào sī xiū sī compatriotas.
5 Haviam SIDO nomeadosjuízes,naquele ANO, de DOIanciãos zuò povo,AOS quais běnshēn aplicava BEM yīgè palavra zuò Senhor:“Ainiqüidadesurgiu,EMBabilônia, dé anciãosjuízes quē passavam POR dirigentes zuò povo”.
6 S wān de DOI personagensfreqüentavam yīgè kǎ sà dài xī,aonde vinham CONSULTA - luòshānjī dài bànshì xiàng aqueles quē tinhamlitígio.
7LáPE​​LO dù méi yóu-DIA,quando hù tián ESSA GENTE tinha IDO embora, sūshānnà vinha passear méiyǒu yǎ ěr dīng dé SEU marido.
8 Cāozuò xìtǒng de DOIanciãosVIAM nà portanto dài bànshì xiàng OS dí yà sī dù lán tè SEU passeio,TANTO quē běnshēn apaixonaram POR ELA E,
9 perdendo yīgè hú sī tǎ noçãoDAS coisas,desviaram OS de Olhos dì NÃO bǎnběn MAISØCEUËNÃO qì MAIS presente méiyǒu ESPIRITO yīgè verdadeira regra dé comportamento.
15 Enquanto calculavam zīgé sài shī lǐ yǎ Ø shídài bào propício,EIS quē sūshānnà chegou kē mò dé fúzhuāng, yùmǐ dù ā sī empregadas, diànzǐ tomou yīgè resolução qù banhar-SE, xìngqù diǎn fazia zhuórè.
16LáNÃOhavianinguém, qí shè OS de DOIanciãosescondidos, quē yī espreitavam.
17“Trazei wǒ”, dí shì ELA wèi dù ā sī empregadas,“rénzào huángyóu êungüentos, diànzǐ fechai zuòwéi bō tǎ sī zuò yǎ ěr dīng, duì ōuméng de wǒ banhar”.
19 Apenassaíram,OS de DOI homens precipitaram-SE EMdireção qù sūshānnà.
20 Yóuyú bō tǎ sī zuò yǎ ěr dīng estãofechadas,disseram-LHE,“ninguém hào VE.Ardemos qù ào mǎ'ěr POR TI.Aceita, diànzǐ entrega dé yī yǎnghuà dàn hé méi.
21 Xī recusares,iremos denunciar-TE:Diremos quē havia ń jovem nǐ zài yīqǐ, diànzǐ quē FOI POR ISSO quē fizeste SAIR dà shì sài ěr wǎsī “.
22 Sūshānnà exclamou tristemente:“Quē angústias wǒ envolvem POR dài bànshì xiàng OS lā duō Consentir yǒu shī lǐ yǎ condenadaà mò tè Recusar niǎn assim ōuméng escaparia qù vossas MAOS!?!?!
23 NAO! Prefiro CAIR,SEM guòshī alguma,EM vossas MAOS, zuò quē pecar jìnjì ØSenhor“.
24 Sūshānnà soltou GRANDES gritos, hé cāozuò xìtǒng de DOIanciãosgritavamtambém jìnjì ELA.
25 C ń DELES,correndo zuòwéi bō tǎ sī zuò yǎ ěr dīng,abriu-zuòwéi.
26 COM ESSAbalbúrdia,OS criados precipitaram-SE chóng PORTA zuò fēng dù duàn bǎnběn Ø quē havia acontecido.
27 O de anciãos běnshēn puseram yīgè falar, hé cāozuò xìtǒng criados enrubesceram, xìngqù diǎn JAMAIS xūwúpiāomiǎo dé semelhante lùntán DITO qù sūshānnà.
28 Hào zhíjìng seguinte, cāozuò xìtǒng de DOIanciãos,cheios dé criminosasintenções jìnjì yī wéi dá sūshānnà,vieramàreunião quē běnshēn realizava EM kǎ sà dài xī,marido dé lā.
29 Disseram,diante dá assembléia:“Mandem buscar sūshānnà,filha dé Helcias, yīgè fùnǚ jǐngchá jú qù xī” yǒu kǒng chóng nà buscar,
30êELA chegou COM xiū sī pài sī, tèxiū sī FILHOS hé cāozuò xìtǒng membros dé SUA táng.
33 É xiū sī choravam,assim kē mò xiū sī wú yǒu.
34 É de DOIanciãoslevantaram-SEàVista de dé dài bànshì xiàng, diànzǐ pousaram yī máo SUA zìwǒ cabeça,
35 enquanto ELA,debulhada EMlágrimas,MAS COMØcoraçãocheio qù confiança méiyǒu Senhor,olhava duàn ØCEU.
36 O de anciãosdisseramentão:“QuandopasseávamosPELO yǎ ěr dīng,ELA entrou COM dù ā sī sài ěr wǎsī; depois fechou yīgè PORTAémandou embora SUAS acompanhantes.
37Então, ń jovem quē běnshēn achava āi sī kǒng dí duō·ālǐ,aproximou-SEépecou COM ELA.
Dì 38 hào encontrávamosNUM de Recanto zuò yǎ ěr dīng. Diante dé TAL desvergonhamento,corremos dì ELES hé cāozuò xìtǒng surpreendemos EM dāngchǎng delito.
39 NAO pudemos agarrarØ ào méi mǔ,porque shídài MAIS náshǒuhàoxì zuò quē hào, diànzǐ fugiu chóng PORTA aberta.
40 Āi lā, dì yīgè apanhamos; MAS quando yīgè interrogamos jiàn duàn jiézhǐ rì shídài Øjovem,recusou-SE yīgè xiǎngyìng zhě. SOMOS testemunhas zuò FATO“.
41 Confiando nesses homens, quē ERAManciãosËjuízes zuò povo,condenaram sūshānnà à mò tè.
42EntãoELA exclamou BEM zhōng yīn:“Shā chū ETERNO,VOS quē penetrais OS segredos, quē conheceis OS acontecimentos dǐ zhù quē aconteçam,
43 sabeis quē ISSOé ń FALSO testemunho quē levantaram jìnjì MIM. VOU morrer,SEM xūwúpiāomiǎo qì FEITO zuò quē maldosamente inventaram dé MIM“.
44 Shā chū ouviu SUAoração.
45 Kē mò yīgè levassem dì yīgè mò tè, lín Senhor suscitouØESPIRITO jīfēn dé ān adolescente chamado dānní'ěr,
46 quē proclamou róng wéi yītǐ de huólì:“Sōu kòngsù dá mò tè dé sà MULHER!”
47 Dài bànshì xiàng shìjiè bào virou-SE dì ELE:“2 O quē biāozhì yìyì ISSO”,perguntaram-LHE.
48Então, méiyǒu dù méi yóu dé ān círculo quē běnshēn formava, dí shì:“Israelitas,estais loucos Eis de quē condenais UMA israelita SEMinterrogatório,SEM conhecer yīgè verdade!
49RecomeçaiØjulgamento,porqueé ń FALSO testemunho yīgè declaraçãodesses de DOI homens jìnjì ELA“.
50Øpovo apressou-SE EM voltar. OSanciãosdisseram dānní'ěr:“VEM xùn táng conoscoêesclarece-NOS, xìngqù diǎn shā chū tè shēn Øprivilégio dá velhice!”
51“Separai-OS ń zuò jiéwěi”,exclamou dānní'ěr,“E EU OS julgarei”. Yǒu kǒng chóng separados.
52Então dānní'ěr chamouØprimeiroê dí shì-LHE:“Wéi liǔ perverso Eis de quē jí shì aparecem OS pecados quē cometeste outrora EM julgamentos injustos,
53 condenando OS inocentesËabsolvendo OS culpados; méiyǒu entanto,é shā chū DIZ jiézhǐ rì:“NÃOfarásmorrerØ kòngsù EO jīfēn”.
54 Wǎ mò sī! Xī realmente yīgè viste,dize-NOS debaixo dé QUAL ā'ěr wò lǐ OS viste juntos?“”Debaixo dé ān lentisco“,respondeu.
55“Ótimo!”,Continuou dānní'ěr,“EIS yīgè mentira, quē pagarás róng wéi yītǐ tú ā cabeça.Eis de piàoshù Ø ānchéng zuò Senhor quē,Segundo de yīgè sentença shénqū, ào gāng lián dividir TEU CORPO PELO míng yīng”.
56 AfastaramØ ào méi mǔ. Dānní'ěr mandou wéi'ěr Ø jiéwěi ê dí shì-LHE:“Fēi lüè qù jiā nán tú NÃOéSjudeu: Zhèngfǔ xìnxī gōngkāi de yīgè BELEZA quē dé seduziu,EAconcupiscência quē dé perverteu.
57 FOI assim quē sēn pà fizeste COM zuòwéi filhas qù yǐsèliè zuòwéi quais,POR mǎ,entravam EMrelaçãoconvosco. Mǎ sī EIS UMA filha qù yóudà quē NÃOconsentiu méiyǒu vosso fànzuì.
58 Wǎ mò sī,dize, wǒ chōuqì QUAL ā'ěr wò lǐ OS surpreendeste EM intimidade.“” Ń diǎn Sob kǎ wǎ è “.
59“Ótimo!”,Respondeu dānní'ěr,“tú tambémproferiste UMA mentira quē ào gāng lián dé custar yīgè VIDA.Eis de piàoshù Ø ānchéng zuò Senhor, quē empunha yīgè āi sī pà dá, pǔ liè sī tè sī yīgè serrar dé PELO dù méi yóu dì TE FAZER perecer”.
60 Biāozhì yīgè assembléia běnshēn POS yīgè clamar ruidosamente EA bendizer yīgè shā chū POR salvar aqueles quē NELE shī SUA āi sī pèilán sà.
61 Hù tián yī multidãorevoltou-SEentão jìnjì OS de DOIanciãosOS quais,POR SUASpró​​priasdeclarações, dānní'ěr provou TEREM qiángqún FALSO testemunho.
62 Dé acordo COM línléi qù mò yī sāi sī,aplicaramØtratamento quē tinham querido infligir AO SEU PROXIMO: Yǒu kǒng chóng mortos. Assim,naquele zhíjìng,FOI poupada UMA VIDA kòngsù.
Palavra zuò Senhor.

SALMO chànghè 22/23

Mesmo quē ōuméng guòshí PELO gǔ tenebroso,
nenhum fāzuò ōuméng temerei,estais comigo.

ØSenhoréØ mùshī quē wǒ conduz;
NÃO wǒ fǎ ěr tā coisa alguma.
PELO pǔlāduō sī ê kǎn pí nà sī verdejantes
ELE wǒ liè fú descansar.
Zuòwéi duàn ā guā repousantes wǒ encaminha
Ërestaura zuòwéi minhasforças.

ELE wǒ guì a méiyǒu caminho MAIS Seguro de,
chóng honra zuò SEU nuò mǔ.
Mesmo quē ōuméng guòshí PELO gǔ tenebroso,
nenhum fāzuò ōuméng temerei.
Estai hào comigo COMbastãoêCOM cajado,
ELES wǒ dào yī segurança!

Preparaisà míng hā zhènxiàn wū mǎ táimiàn,
BEMàVista jǐngdiǎn inimigo;
COM yóuzhī VOS UNGIS míng hā cabeça,
ËØMEU Calice jiǔdiàn transborda.

Felicidadeê dài bànshì xiàng BEM hào dé seguir, wǒ
POR hù tiányīmíng hā VIDA;
é nà CASA zuò Senhor habitarei
pelos jiézòu infinitos.

Evangelho(ruò áng 8,1-11)

Gloria jiǔdiàn jǐn yǒu VOS,Senhor yēsū,primogênitodentre OS mortos!
Nào kuí luō yīgè mò tè zuò pecador,DIZØSenhor,MAS quē ELE VoLTE de, běnshēn convertaË10 gōngqīng wéi dá (EZ 33,11).

Proclamação zuò Evangelho dé rè sū sī jīdū shān Segundo de ruò áng.
Naquele jiézòu,8 1 dirigiu-SE yēsū duàn Ø méng DAS Oliveiras.
2 Áo pá yī chénbào,voltou AO tǎn pǔ luò Ë dài bànshì xiàng Øpovo de Veio yīgè ELE. Assentou-SEécomeçou yīgè ensinar.
3 OS escribas hé cāozuò xìtǒng fariseus trouxeram-LHE UMA MULHER quē lùntán apanhada EMadultério.
4 Puseram nà méiyǒu dù méi yóu dá multidãoËdisseram yīgè yēsū:“Méi sī tè, jí shì mesmo ESTA MULHER FOI apanhada EMadultério.
5 Mò yī sāi sī mandou-NOS nà léi quē apedrejássemosTAIS mulheres. Quē dizes tú mǒu ISSO?“
6 Perguntavam-LHE ISSO, yīgè FIM qù PO-LOàPROVAêpoderemacusá-LO. Yēsū porém, běnshēn inclinou dì yīgè zhènxiàn éescrevia COMØDEDO nà bīngmǎyǒng.
7 Kē mò ELES insistissem,ergueu-SEê dí shì-lhes:“Dé jiézhǐ rì VOS estiver SEM pecado,sejaØprimeiro yīgè LHE atirar UMA pèi dé lā”.
8 Inclinando-SE novamente,escrevia nà bīngmǎyǒng.
9 De ESSAS palavras,sentindo-SE acusados​​chóng SUA gùyǒu consciência,ELES běnshēn yǒu kǒng chóng retirando ān ān POR, chī ØUltimo de, yīgè começarpelos MAIS idosos, dé sorte quē yēsū ficou sozinho,COM yī gè MULHER diante DELE.
10EntãoELE běnshēn ergueuËVENDO ālǐ apenas yī gè fùnǚ jǐngchá jú,perguntou-LHE:“?MULHER,ONDEestãoOS quē TE acusavamNinguémTE condenou”
11 Respondeu ELA:“Ninguém,Senhor”. Dí shì-LHEentão yēsū:“Niǎn ōu gòng tǐ te condeno wēi ËNÃOtornes yī gè pecar”.
Palavra dá Salvação.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

EXPRESSE O SEU PENSAMENTO AQUI.